Професор Ана Кочева от Института за български език сподели по време на пресконференция в БТА, че шопският език не може да се определи като нито български, нито сръбски. Причината за това е нарастващата дискусия между България и Сърбия относно съществуването на шопския диалект и шопската идентичност.
Тя поясни, че не е необходимо да се обясняват всички тези псевдонаучни твърдения, които произлизат от чужбина и не са стимулирани от българите, които живеят на запад.
Директорът на института, проф. д-р Лучия Антонова-Василева, подчерта, че шопите имат свои етнографски характеристики, но е трудно да се постави ясна граница между тях и езиковата идентичност на местното население.
Людмила Зидарова от Македонския научен институт сподели забавни истории от работата си по терена, свързани с хора, които, въпреки местоживеенето си, се самоидентифицират като българи и говорят сръбски, български и шопски. Тя отбеляза, че когато някой се опитва да защити истинската същност, това е признак на страх.
„Съчувствам за българското малцинство в Сърбия, защото вместо да бъде мост между двете нации, то се превръща в заложник на сръбските политически интереси в региона“, заяви Георги Николов от Македонския научен институт.
/Емануел Смърков